Я вижу неприметный монастырь, вход в который спрятан на узких темных улочках, где в это время уже отключен свет и нет генераторов. Среди монахов, встретивших нас неподдельным любопытством, много детей, некоторые совсем малыши. Они смеются, бегают, немного хулиганят, как и положено обычным детям, а потом заходят в гомпу (что-то вроде зала для служб) и в их глазах появляется что-то еще. что-то, что не свойственно обычным детям. Они делают Чод каждый день. Они поют в полный голос, и в своей песне они общаются со свирепыми духами, скармливают им свое тело, а потом поят их нектаром милосердия. Священные тексты настолько тяжелы и велики для них, что им приходится класть их на плече, как тяжелый мешок или карамысло. У них в руках флейта из человеческой кости. Но в их глазах нет страха, нет усталости, нет брезгливости. Эти дети почти не знают родительской ласки и ребяческих игр, зато они ведут внутри себя неустанную борьбу с порочностью, гордостью, завистью, гневом и страхом смерти. В их глазах совсем не детская мудрость.
Когда ступаю я на восточный континент,
Даки и дайкини танцуют по кругу, вращаясь как вихрь,
На голове гнева в танце грохочут, звенят и поют!
Зерцалоподобной мудрости свирель заливается.
Когда ступаю я на южный континент,
Даки и дакини танцуют, образуя треугольник,
На голове самомнения в танце грохочут, звенят и поют!
Равенства барабан из черепа рокочет.
Когда ступаю я на западный континент,
Даки и дакини танцуют, образуя серп,
На голове демоницы вожделения в танце грохочут, звенят и поют!
Различающей мудрости колокольчики и бубенцы звучат.
Когда ступаю я на северный континент,
Даки и дакини танцуют, образуя квадрат,
На голове чудовища зависти в танце грохочут, звенят и поют!
Всесвершающей мудрости кисточки колышутся.
Когда я ступаю в центр, прямо на вершину горы,
Даки и дакини танцуют, сияя лучами,
На голове омраченности - страха смерти в танце грохочут, звенят и поют!
Песня мудрости дхармадхату раздается.
Когда мы шли на Чод, мы не имели четкого представления о том, что нас ждет. Все что было рассказано и прочитано в интернете, было поверхностно и противоречиво. Оставалось только ощущение, что сейчас мы коснемся некой тайной тибетской практики, которая спрятана от глаз большинства людей, потому что для многих это может показаться чем-то варварским и даже бесовским. Однако звонкие голоса детей, сливающиеся в прекрасную песню, гипнотизирующий барабанный ритм, тревожный вой флейт и ангельские переливы колокольчиков секунда за секундой погружали нас в безбрежный океан этнического опыта и какой-то особенной мудрости. какого-то особенного понимания жизни. Я давно иду к этому пониманию, но словно вижу только тень от этой одновременно такой сложной и такой простой фигуры, а тут она проникла в меня сама, встроилась в самую сердцевину, но гостила не долго. Этот час мы сидели не в силах пошевелиться, переполняемые разными, но одинаково сильными чувствами и ощущениями..
Выходя из гомпы и много времени после, я была словно чаша наполненная до краев огнем, сильным, бесстрастным, не обжигающим, а согревающим мою душу. Этой энергии было на столько много во мне, что мне казалось я сейчас лопну как переспелый фрукт и разлечусь на миллиарды светящихся, огненных частиц, создав новую галактику. Я чувствовала, что прикоснулась к чему-то очень верному и нужному, но еще не понятому мной до конца.
Теперь я хожу туда каждый день. и все время, когда я не там, эта музыка, раскрашенная голосами юных монахов, звучит в моей голове. она как мед, она как огонь. она - правда, она - вечность, она - мудрость. я часто пользовалась этими словами раньше, но теперь они предстали для меня в новом свете, в новом понимании.
Я одновременно боюсь и жажду практиковать Чод. Зная себя (возможно старую себя) это то, чего я меньше всего готова была от себя ожидать. Я стараюсь не торопиться с выводами и действиями. Надеюсь, что когда я вернусь в Непал в феврале их лама будет в монастыре (сейчас он в Америке и возвращается всего через несколько дней после нашего от сюда отъезда) и я смогу поговорить с ним лично. Говорят он видит судьбу и душу человека. Думаю если эта встреча состоится, то он сам скажет, подходит ли мне Чод или нет, достаточно ли я бесстрашна и милосердна для этого или мне стоит выбрать что-то попроще...
У меня уже сейчас есть возможность начать петь Чод. но надо подождать. Я чувствую внутри что-то вроде влюбленности или страсти. Подобные чувства можно испытывать к людям, к месту, к музыке, но рано или поздно это горячее чувство должно превратиться в уверенность.
ПС: Текст, который я привела выше - это отрывок перевода Чода, который исполняется в этом монастыре. Это не дословный перевод, я немного изменила его, адаптируя его для более простого понимания и потому что передавать его дословно непрактикующим людям - нельзя. Откуда тогда он у меня? Странное и прекрасное стечение обстоятельств.
ППС: А вот маленький кусочек видео с Чода. В зале было очень темно и камера, возможно стояла не очень удачно, но как уж есть)))
http://download.nnover.ru/data/uf2/3468383/00/81/5008131_chod.wmv
четверг, 19 ноября 2009 г.
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий