ахуенная песня! прошу любить..)
"Не верит больше никому".
Ушел провожать лето-
Вернулся уже с зимой.
Так глупо, нелепо это-
Мне хочется быть с тобой.
Ушел зажигать спички-
Вернулся - уже пожар!
Дурные мои привычки,
Как острый в груди кинжал.
И если бы было море
И пристани кораблям,
Я вырвался бы на волю
С рассветами пополам.
Я в старой разбитой лодке
и тянет меня ко дну.
Но что-то еще держит,
А что - пока не пойму!
Не верит больше никому.
Она не верит больше никому.
Ушел одевать пальто...
Огромные черные дыры,
Простуды и белые ночи.
И хочется быть, как Шварцнеггер,
Но только уже нет мочи.
Мерцающие мониторы,
Распахнуты настежь окна.
Любовь моя безнадежна.
По вызову едет доктор.
А где-то на Севере мишки
Плывут на огромных льдинах!
Я тоже туда уеду.
Я вместе с ними погибну.
Я тоже туда уеду.
Я вместе с ними...
Не верит больше никому.
Она не верит больше никому.
Ушел одевать пальто..
Моя любимая книга -
Оранжево-желтый сонник.
142 страница.
Сегодня приснился слоник.
Конечно, он был не розовый,
А даже немного синий!
А можно - я лягу рядом?
Сожму твою руку сильно.
Пойдем провожать лето -
Вернемся уже с зимой.
Так грустно, нелепо это -
Так хочется, хочется..!
Не верит больше никому.
Она не верит больше никому.
Ушел одевать пальто..
*Настя Васильева. июль 2008.*
суббота, 13 февраля 2010 г.
не верит больше никому она
Бах (орган) - Орган(музыка-обработка) И.С.Бах - ll l . l [192]
краев,когда голос уносит ветер, когда тело застывает, не желая
подчиняться, когда во всей вселенной нет никого, когда утопаешь в
апатии и безысходность чертит символику на пыльной поверхности стекла,
тогда хочется только одного.
Бах (орган) - Орган(музыка-обработка) И.С.Бах - ll l . l [192] 02:31
Дьявол здесь.. на ухо шепот.
Кто здесь? темнота и ропот.
Дьявол здесь.. опять чуть слышно...
Я застыла неподвижно.
Что за голос и откуда?
Ты ведь так хотела чуда!
Я смотрю сквозь толщу тьмы,
Ничего не видно ..Мы одни..
Снова шепот злой с ехидством,
Колит, словно тонкой спицей,
Манит словно бы магнит,
Я уже идут сквозь ряд бетонных плит...
Кто ты? говорю я.
ОН мне... Ближе-ближе,
Голос, он как будто четче слышен,
Тянет и не отпускает боле,
Тело слушает его, не мою волю.
Я пытаюсь говорить, ни звука нет.
На секунду темнота рассеялась, и свет,
Чуть заметен, светит как-то серо,
Попыталась сделать шаг, довольно смелый.
Голос, я опять..Скажи мне, кто ты?
Отпусти меня прошу, в ответ лишь ветер...
Я иду все дальше, в склеп старинный,
И во мне лишь страх, совсем не мнимый.
Освещенный серым светом силуэт.
Я иду вперед, назад дороги нет.
Он словно тень, почти прозрачен,
стоит, и чем то озадачен.
Я знаю кто он, но верить не хочу.
Я знаю, что душою отплачу....
За просьбу, за мечту, за сон, что на яву.
И я стою, как будто бы в бреду....
И вспышка света, все без слов,
Его рука, и нет оков,
Теперь лишь холод, и кровь как лед,
И иглы в тело, оно сейчас умрет,
И больше нет ни времени, ни грани,
А лишь безумно дьявол зубы скалит.
И наступило полночь, горит в окне Луна
Контракт мой на столе, подобного ему уж нет
Его не сжечь, и не отравиться ядом
Он стал моим проклятьем, многовековым адом...
.точнее быть, моей наградой.....!!!!!
История одного романса "Отцвели хризантемы...".
Рейтинг 3.43 из 5
9 ноября 1918 года на Кубани нелепый трагический случай оборвал жизнь талантливого композитора и поэта, автора всемирно известного романса «Отцвели хризантемы» Николая Ивановича Харито.
По легенде, в ту секунду, когда прозвучал выстрел и Николай Харито упал замертво, сраженный пулей ревнивца-офицера барона Бонгардена, в соседнем зале одного из ресторанов города Тихорецка, где праздновали свадьбу, кто-то запел тихо-тихо: «Отцвели уж давно хризантемы в саду». Автор этого романса лежал, истекая кровью, и улыбка навсегда застыла на его прекрасном лице...
Николай Харито был необыкновенно красив, учтив и талантлив. По свидетельствам современников, в него просто нельзя было не влюбиться. Его обожали завсегдатаи модных дворянских салонов и фешенебельных гостиных. Именно там звучали романсы в исполнении выдающихся мастеров этого жанра.
Композитор Николай Харито
Николай Харито был любимцем публики, посещающей концертные залы, где выступали звезды тогдашней эстрады: Варя Панина, Анастасия Вяльцева, Надежда Плевицкая, Иза Кремер, Александр Вертинский. Их творчество было ярким явлением отечественной музыкальной культуры. В их голосах звучали боль и радость, печаль и... надежда.
В начале ХХ столетия романсы были чрезвычайно модны. Композиторы - известные и только начинающие - считали для себя большой честью, когда их произведения исполняли Михаил Вавич или Юрий Морфесси. Поэтические тексты романсов сочиняли для них Анна Ахматова и Александр Блок, Сергей Есенин и даже Владимир Маяковский. Их тексты и ноты предприимчивые дельцы издавали огромными тиражами, но продавали по доступной цене. Ноты романсов, поэтические строки распространяли почтальоны и даже... печники и трубочисты...
Часто Иза Кремер и Александр Вертинский исполняли собственные песни и романсы (она - интимно-лирические, он - печальные), выражая в этих произведениях скорбь своих сердец.
Сильно картавя (что очень не нравилось Константину Сергеевичу Станиславскому), Вертинский пел:
Я жду вас, как сна голубого,
Я гибну в любовном огне.
Когда же вы скажете слово?
Когда вы придете ко мне?
Мадам, уже падают листья,
И осень в смертельном бреду,
Уже виноградные кисти
Желтеют в забытом саду.
Судьба романса, который даже в прошлом веке почему-то назывался «старинным», во многом зависела от исполнителя, от его таланта и культуры.
Старинные романсы! Сколько в них душевного тепла и обаяния, мелодичности и эмоциональной взволнованности! Они всегда находили путь к человеческим сердцам. Эти произведения являлись прямыми наследниками романсов XIX века, когда шедевры романсовой лирики создавали композиторы Алябьев, Булахов, Гурилев, Варламов, а авторами текстов наиболее известных романсов были Пушкин, Лермонтов, Тютчев, Фет, Апухтин, Тургенев, Полонский, Плещеев...
Многие из этих произведений со временем забылись, о них нынче даже не вспоминают. Но другие, наиболее яркие и талантливые - «Я вас любил», «Выхожу один я на дорогу», «Я встретил вас» - пленяют и сегодня лирическим настроением и правдивостью передаваемых чувств.
К середине XIX века выкристаллизовываются два вида романса - «профессиональный» и бытовой.
Первый создавался профессиональными композиторами на стихи известных поэтов. В основе романсов Франца Шуберта лежит поэзия Иоганна Гете, творчество Роберта Шумана связано с произведениями Генриха Гейне, Михаил Глинка писал романсы на стихи Александра Пушкина, Петр Чайковский - на стихи Алексея Толстого, Николай Римский-Корсаков - на стихи Аполлона Майкова.
Второй вид романса родился в народной среде. Впрочем, и среди бытовых романсов появлялись произведения высокой художественной ценности.
Эти два вида романса - профессиональный и бытовой - не были изолированы, а напротив, обогащали друг друга.
Характерным для музыкально-поэтической культуры нашей страны был городской романс. Произведения этого жанра - «Утро туманное, утро седое», «Мой костер в тумане светит», «Гори, гори, моя звезда» - создали, как уже упоминалось выше, талантливые композиторы и известные поэты. Свою лепту в историю городского романса внес и одесский композитор Григорий Лишин, автор оперы «Дон Сезар де Базан» и «Пролога» к открытию Городского театра, сочинив романс «О, если б мог выразить в звуке...»
В начале ХХ века городской романс становится неотъемлемой частью отечественной музыкальной культуры. В этот период популярности романса, его востребованности необыкновенно ярко проявилось композиторское дарование Николая Ивановича Харито.
Николай Харито родился 19 декабря 1886 года в Ялте. Его отец - Иван Павлович работал здесь горным инженером, мать - Надежда Георгиевна Харито, гречанка по национальности, занималась домашним хозяйством и воспитывала детей. В семье было четыре дочери и сын Николай. Родители состояли в гражданском браке, поэтому дети носили фамилию матери.
Музыкальные способности Николая проявились очень рано. Уже в пятилетнем возрасте он хорошо играл на фортепиано, сочинял небольшие музыкальные пьесы и писал стихи. В период обучения в гимназии Николай часто выступал в концертах на ученических вечерах, исполняя произведения Иоганна Баха, Людвига Бетховена, Фредерика Шопена, Петра Чайковского, Сергея Рахманинова, что отмечалось гимназическим начальством похвальными грамотами.
В 1907 году семья Харито переехала в Киев, и Николай поступил на юридический факультет Университета святого Владимира.
Поражение революции 1905-1907 годов, неверие в возможность демократических преобразований, царившие в обществе, вызывали у молодежи стремление к активизации политической борьбы. В годы учебы в университете Николай Харито примыкает к передовой части студенчества, участвует в политических забастовках и антиправительственных демонстрациях, за что попадает в «черный список» на исключение из университета. Лишь заступничество известного ученого, профессора кафедры международного права Отто Эйхельмана не столько спасло, сколько отсрочило наказание. В университете тут же сочинили по этому поводу четверостишие:
Не все хорошее забыто,
Не всюду царствует обман.
Среди студентов есть
Харито,
А в профессуре - Эйхельман.
В 1911 году Николай Харито, уже будучи членом подпольной организации, возглавляемой эсером Дмитрием Богровым, стрелявшим в министра внутренних дел Петра Столыпина, был арестован и сослан в Архангельскую губернию под негласный надзор полиции. Северный климат пагубно повлиял на здоровье Харито - он заболел туберкулезом и, получив разрешение властей, отправился на лечение за границу. Одновременно с лечением Николай Харито посещал вольнослушателем занятия в консерватории. К этому времени он уже был автором романса «Отцвели уж давно хризантемы в саду» (это был первый романс, созданный 24 летним композитором).
Всего Харито написал около 50 романсов. Многие из них стали популярными и часто исполнялись в концертах, а также записывались на граммофонные пластинки. Не все романсы Харито были художественно равноценны, но их любили. Они напоминали людям, что где-то есть (или может быть) другая жизнь, полная любви и счастья.
Романс «Отцвели уж давно хризантемы в саду», который Николай Иванович Харито написал в 1910 году, сразу же обрел популярность. Первое его название - «Хризантемы», затем «Отцвели уж давно», и только затем он стал называться по полной строке текста.
Романс родился в Киеве, осенью, когда город утопал в любимых цветах Николая Харито - хризантемах. Первым исполнителем произведения был автор. Он - душа любого общества - приковывал внимание слушателей искренностью чувств и проникновенным лиризмом исполнения. Романс сразу стал знаменит. Этому способствовал и кинофильм «Хризантемы» с участием Анны Карабаевой и Ивана Мозжухина, поставленный в 1913 году, - тогда множество кинолент снималось по сценариям, написанным на сюжеты популярных романсов.
По совету друзей Николай Харито обратился к известному издателю Леону Идзиковскому с просьбой напечатать романс. Но для его издания необходимо было отредактировать текст. И тогда композитор попросил киевского певца, исполнителя романсов Шумского внести свои поправки. Василий Шумский с удовольствием выполнил просьбу, но при этом не постеснялся объявить себя соавтором. Так и был издан романс, где наряду с именем композитора был указан Шумский как автор текста.
Но Харито, видимо, не возражал против соавторства. Более того, он посвятил романс Василию Дмитриевичу Шумскому, который включил его в программу своих концертов в театре Бергонье (ныне Киевский академический русский драматический театр имени Леси Украинки). В этом же театре Николай Харито встретил свою любовь. Но беда шла рядом.
Вернувшись в 1915 году в Киев, Харито попытался продолжить учебу в Университете. Но окончить его так и не довелось. Шла Первая мировая война, и Николай был призван в армию. Он стал юнкером Николаевского пехотного военного училища, после окончания которого был отправлен на службу в Тихорецк, в расположение армии Антона Ивановича Деникина.
Именно в Тихорецке в ноябре 1918 года прозвучал тот зловещий выстрел. Гибель Харито повергла всех, кто его знал, в состояние скорби и уныния.
А годом ранее, в 1917-м, октябрьские события застали Харито врасплох. Он, в недавнем прошлом - борец с самодержавием, разделявший передовые идеи либерально настроенного студенчества, осужденный царской властью за революционную деятельность, волей обстоятельств оказался в лагере белогвардейцев и защитников монархии...
Новая власть этого не простила. В течение многих лет имя композитора и автора стихов многочисленных романсов Николая Харито замалчивалось, а его произведения объявлялись плодом мещанского мелкобуржуазного вкуса. И только в далеком эмигрантском зарубежье, в Европе и Америке, помнили и исполняли «Отцвели уж давно хризантемы в саду». Страдая от ностальгии, слушали граммофонные записи, которые находили у коллекционеров и на «блошиных» рынках.
Но и в нашей стране были люди, которые делали все возможное и невозможное, чтобы вернуть имя Николая Харито из небытия. Украинская певица Анжела Черкасова, школьный учитель Виталий Донцов, бывший военнослужащий Лев Кудрявцев, Оксана Борисюк изучали жизнь и творчество Харито, собирали по крохам его биографию, с трудом разыскали его заброшенную могилу на Лукьяновском кладбище в Киеве, где он был перезахоронен (первоначально его предали земле в Тихорецке), рядом с сестрой Еленой, умершей от «испанки».
.Почти 100 лет звучит романс Николая Харито «Отцвели уж давно хризантемы в саду». Он выдержал испытание временем. С безмерным чувством тоски и ностальгического надрыва его исполняли Алла Баянова и Валерий Агафонов, Вадим Козин и Петр Лещенко. Он звучит в одном из эпизодов кинофильма «Любовь Яровая». Сегодня его поют оперные певцы и эстрадные исполнители, поп-звезды и рок-музыканты. Достойное место этот романс занимает в репертуаре народного артиста СССР Иосифа Кобзона.
В сборники романсов, выпущенные издательством «Музыка» в 1977-м и 1978 году, включены произведения Николая Харито «Тени минувшего, счастья уснувшего» на слова Френкеля и «Астры осенние» на текст Грея. В том же издательстве в 1989 году напечатан романс «Отцвели уж давно хризантемы в саду».
В том саду,
где мы с вами встретились,
Ваш любимый куст
хризантем расцвел.
И в моей груди
расцвело тогда
Чувство яркое
нежной любви.
Опустел наш сад,
вас давно уж нет,
Я брожу один,
весь измученный,
И невольные слезы
катятся пред
Увядшим кустом хризантем.
Отцвели уж давно
хризантемы в саду,
Но любовь все живет
в моем сердце больном.
Семен КОГАН (Одесса)
Александр АНИСИМОВ
Материалы: http://www.orpheusmusic.ru
романс, Харито
Верю в Солнце!
Ну давайте не будем мелочится, вспоминать утро и все такое.
Главное потом был книжный. Я, возможно, уже говорила, или вы сами знаете, что большие магазины я не очень люблю. Огрооомный выбор вызывает легкую панику. Но в этом магазине есть навигаторы, которые распечатывают бумажку с указанием, куда тебе идти. Похоже на квест. Правда, ланные в навигаторах старые - пишут, что осталось 4экземпляра, а на самом деле ни одного. Толпа людей тоже смутила, надо бы узнать, работает ли он по ночам, тогда народу будет меньше. Ещё в голову приходит ночь в библиотеке. Желающие найдутся, но найдется ли библиотека? Пытаюсь перестать грузится синхроникой, ведь если книги стоят на одной полке, это значит только то, что их так поставили. Больше ничего.
В трамвае с нами ехали японцы, или китайцы, а может быть ворона вьетнамцы, кореейцы или кто-нибудь ещё. Но у них такой нежный язык! Они обращаются к друг другу и,кажется, говорят только ласковости и интимности. Посмотреть бы как они ругаются.
Меня отучили боятся плевков. Спасибо добрым людям и старбаксу. Только вот донаты там без посыпки. Зато был разговор про характерные жесты. Я-то своих не знаю, но сказали, что я повожу плечом и характерно взмахиваю рукой. Руками я всегда махаю, когда говорю, на что часто возмущаются какие-то зануды.
А потом то, что я ждала год и 2недели. ТО, во что я влюбилась и навсегда. То, что сделало меня счастливее в тот и в этот раз. И я не знаю даже, чем меня это так цепляет. И музыка обычная, и слова даже в оригинале не очень рифмуются, актеры, конечно, хороши, сюжет не изысканный, к постановке можно придраться. Но дело в том, что это мое. Я не очень понимала, когда люди вот так говорят, но вот сейчас чувствую. И мне подарили шарик с автографом i love you, и на сцену нас вытащили и мы пели All u need is love. И слова важные сказали :"я тебя не слышу""да это и неважно" Меня трясло когда я выходила, и на протяжении всего тоже трясло, и как странно было видеть почти равнодушных людей. А сейчас хочется со всеми делиться. У меня снова состояние всехлюблю и интересно, как долго оно продлиться на этот раз??
Вот так мы и живем. Я тору от Клода, а он от Шейлы. Шейла любит Бергера, а он настолько глуп, что не замечает ничего, кроме себя. Клод давлеет над Бергером и Шейлой, как распятие в церкви. И все бы ничего, только вот Пуффи тоже влюблен в Бергера...
Burial - Fostercare
Жду выхода нового альбома этого парня, музыка просто вырубает мозги и заставляет плыть по течению...И так все хорошо и уютно...Сразу мысли где-то в тепле, там, где когда-то было хорошо...